slideshow02.jpg

Gabon

La vipera gialla

Camminando per la foresta in cerca di cibo, Badù con un movimento agile riuscì ad evitare il morso mortale della vipera gialla, stordendola poi con il suo bastone; ma quando stava per ucciderla con un secondo colpo, la vipera urlò: "Fermo Badù, risparmiami ed io ti sarò riconoscente per tutta la vita!"
"Come sai il mio nome?" replicò Badù. "Nulla mi è nascosto, rispose la vipera, io sono Jenghi, lo spirito della foresta!"
Badù ebbe un sussulto, sapeva che Jenghi amava nascondersi dentro gli animali più pericolosi per spaventare gli uomini ed a volte ucciderli! Ma questa volta gli era andata male e stava per fare lui una brutta fine sotto i colpi del nodoso bastone dell'uomo dei Bantu.
"E cosa mi dai se ti risparmio la vita?" fece Badù.
"Ogni primo giorno di luna nuova vieni qui nella foresta e farò ciò che tu mi chiederai alla persona che vorrai tu, ma ricorda bene: ciò che chiederai per l'altro, lo avrai subito dopo anche tu stesso!"
"Mi pare un buon patto", rispose Badù mentre toglieva il bastone che stava schiacciando la testa della vipera gialla.
Arrivata così la prima notte di luna nuova, il buon Badù si presentò a Jenghi, che stavolta aveva il corpo di una scimmia e gli disse: "Voglio che il mio vicino Paki abbia nel suo povero recinto dieci mucche"! "Sarà fatto ghignò Jenghi".
All'alba Badù fu svegliato dalle grida di gioia del povero Paki, che entrato nel suo recinto, vi aveva trovato dieci belle mucche bianche.
Pure Badù le trovò nel suo, ma non disse nulla.
Passato il tempo necessario a una nuova luna, Badù andò ad incontrare il malvagio Jenghi che con un sordo abbaiare si presentò come una jena: "Che vuoi Badù?" "Voglio che la povera vedova del villaggio abbia cento capre nel suo recinto, così da sfamare i suoi dieci figli".
"Sarà fatto", ghignò la jena e sparì.
Il mattino seguente si udirono le urla di gioia della vedova e dei dieci figli che gridavano al miracoloso dono degli dei buoni della foresta. Anche Badù ebbe le sue cento capre, ma non disse nulla, anche perché qualcuno gli aveva rubato le dieci mucche!
Giunta che fu la terza luna nuova, Badù, assai arrabbiato cercò Jenghi, che con corpo di coccodrillo lo spaventò molto: "Cosa vuoi questa volta Badù?"
"Voglio che chi mi ha rubato le dieci mucche diventi zoppo!"
"Sarà fatto" riprese Jenghi.
Il mattino seguente il villaggio Bantu fu svegliato dalle grida di dolore di Ndulu che imprecava con la sfortuna che l'aveva azzoppato e non se ne dava ragione!
Badù, ancora nel suo giaciglio fu felice al sentire tal dolore e pensò: "Ben ti stà, ladro di bestiame, così impari a rubare a me!"
Ma appena si alzò dalla sua stuoia, Badù cadde!! Pure lui era diventato zoppo e questo lo fece soffrire, ma la sua tristezza si placava man mano che udiva le grida di rabbia di Ndulu.
Poi avvenne che le cento capre della vedova andassero a pascolare dove anche Badù portava le sue e la cosa lo disturbò molto, così alla luna nuova, chiese al terribile Jenghi di far morire tutte le capre della vedova. "Sarà fatto!" rispose il cattivo Jenghi, con sibilo di serpente.
Ma morirono anche le cento capre di Badù che, dapprima ne soffrì, poi udendo il pianto della intera famiglia di quei "ruba-pascoli", la sua sofferenza si tramutò in piacere!
Alla luna nuova, Badù si presentò a Jenghi povero come all'inizio e per di più zoppo, ma assai felice e canticchiando!

Il malvagio spirito restò muto per un po' poi disse con voce di corvo: "Senti Badù, io sono già molto vecchio e da tempo sto cercando un assistente che mi aiuti a spaventare gli uomini e li tormenti senza pietà, verresti tu ad aiutarmi?"
"Certo, rispose Badù, facendo una carezza al corvo, ma staccandogli pure una penna, per farlo gracchiare dal dolore".

gabon

La vipère jaune.

Badu , en se promenant dans la foret pour chercher de la nourriture, d'un pas agile , réussit à éviter la mordure d'une vipère jaune.
Il allait la tuer à l'aide de son baton ,quand la vipère cria: "Ne me tue pas Badu, je te serai reconnaissante toute ma vie !"
"Comment-sais tu mon nom ?" répliqua Badu.
" Rien ne m'est caché, répondit la vipère , je suis Jenghi . l'esprit de la foret"
Badu eut un sursaut ,il savait que Jenghi aimait se cacher dans les animaux les plus dangereux pour effrayer les homes et ,parfois , pour les tuer aussi!
Mais ,cette fois - ci ,elle était mal tombée , et elle allait faire une mauvais mort, écrasée sous le baton de Badu "Et qu'est ce que tu me donnes si je te sauve la vie ?"
"Chaque premier jour de la nouvelle lune , viens ici dans la foret ,et je ferai ce que tu me diras à la personne que tu . veux ,mais rappelle-toi bien : ce que tu demanderas pour l'autre ,tu l'auras tout de suite après , pour toi-meme!"
"C'est un bon engagement" répondit Badu pendant qu'il enlevait le baton qui était en train d'écraser la tete de la vipère jaune.
Ainsi une fois arrivée la première nuit de la nouvelle lune ,le bon Badu se presenta à Jenghi qui ,cette fois-ci , avait le corps d'un singe, ,et il lui dit: "Je veux que mon voisin Paki ,ait dix vaches dans son pauvre énclos !"
"Ce sera fait !" ricana Jenghi A l'aube Badu fut reveille par les cris de joie du pauvre Paki qui ,entré dans son énclos ,y avait trouvé dix belles vaches blanches .
Badu aussi trouva les vaches dans son énclos ,mais il ne dit rien.
Passé le temps qu'il fallait pour une nouvelle lune , Badu alla rencontrer à nouveau le mechant Jenghi qui ,avec un sourd aboyer , se presenta comme une hyène "Que vex-tu Badu ? "
"Je veux que la pauvre veuve du village ait cent chèvres dans son énclos pour nourrir ses enfants!"
"Ce sera fait " ricana la hyena et elle disparut .
Le lendemain matin on éntendit les cris de joie de la veuve et de ses dix enfants pour le miraculeux don de bons dieux de la foret.
Badu aussi eut ses cent chèvres , mais il ne dit rien car on lui avait volé les dix vaches .
Pour la troisième nouvelle lune Badu ,assez faché ,chercha Jenghi qui avait le corps d'un crocodile et l'épouventa beaucoup
"Qu'est-ce que tu veux cette fois ci ? "
" Je veux que celui qui m'a volé les dix vaches devienne boiteux " Ce sera fait " reprit Jenghi
Le matin suivant le village Bantu fut reveillé par les cris de douleur de Ndulu qui lançait des imprecations contre le malheur qui l'avait rendu boiteux et il ne comprenait pas pourquoi.
Badu ,encore dans son lit ,fut heureux d'entendre une telle douleur et il pensa : "C'est bien fait pour toi , voleur de bétail ,tu apprends ainsi à me voler !"
Mais dès qu'il se leva Badu tomba !
il était devenu boiteux lui aussi, et cela le faisait beaucoup souffrir mais sa tristesse s'apaisait au fur et à mésure qu'il éntendait les cris de rage de Ndulu.
Ensuite les cent chèvres de la veuve allèrent paturer là où meme Badu amenait les siennes, et cela le derangea beaucoup ainsi à la nouvelle lune il demanda au terrible Jenghi de faire mourir toutes les chèvres de la veuve.
"Ce sera fait" répondit le mechant Jenghi avec le sifflement d'un serpent.
Mais les cent chèvres de Badu moururent elles aussi , et , d'abord ,il en suffrit mais ensuite les pleurs de toute la famille de ce " vole –pasturage " ,transforma sa souffrance en plaisir !
A la nouvelle lune Badu se presenta à Jenghi , pauvre comme au debut et boiteux aussi ,mais assez heureux et en fredonnant.
L'esprit mechant resta muet pendant quelque temps ,puis il dit d' une voix de corbeau "Ecoute Badu , je suis très vieux depuis longtemps et je suis en train de chercher un assistant qui m'aide à effrayer les homes et à les tourturer sans pitié,voudrais –tu m'aider ?"
"Biensur " répondit Badu ,calmant le corbeau et en lui arrachant une plume pour le faire jacasser de douleur "

Joomla Plugin
contentmap_plugin

Questo sito utilizza cookie per migliorare la tua esperienza e offrire servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando qualunque suo elemento acconsenti all’uso dei cookie. Se vuoi saperne di più o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie vai alla sezione cookie. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.

I accept cookies from this site.

EU Cookie Directive Module Information