slideshow01.jpg

Mesopotamia

Mesopotamia - La luna

I pastori che portavano le loro greggi a pascolare tra le verdi vallate tra i fiumi del Tigri e dell’Eufrate, raccontavano spesso questa storia:
Un tempo il Sole, marito della Luna, brillava assai meno di oggi e le stelle assai di più, quindi anche nel tempo in cui toccava al Sole stare in cielo, pure lui aveva come compagnia tantissime e belle stelle.
Ma la Luna, sua moglie, gelosissima di tale seguito escogitò un piano assai fine per farle sparire.
Conoscendo la vanità del marito Sole, non perdeva occasione di dirgli “quanto sei bello, quanto sei forte” …il Sole ad ogni complimento si gonfiava come il pavone (ben noto da quelle parti) diventando sempre più grande e sempre più luminoso!
In tale maniera le seppure belle ma più deboli stelline piano piano scomparirono!
Solo lei la Luna furbescamente non brillò mai più di tanto per tenersele vicine e poterle controllare! Così che le possiamo vedere solo quando il Sole non c’è.
Ma la Luna è talmente ancora gelosa del marito-Sole che di notte solo per poco tempo la si può vedere tutta perche’ o sparisce del tutto per stare un po’ con suo marito ed anche quando c’è, in cielo, lo tiene d’occhio con una parte di se, infatti, molto spesso ne vediamo solo mezza o anche meno, con l’altra sta facendo la guardia al vanitoso Sole!

luna

Mesopotamia - The moon

The sheperds who led their sheep in the green valleys between the rivers Tigris and Euphrates often told this story.
Once upon a time the Sun, the Moon's husband, used to shine far less brightly than today, whereas the stars far more. Therefore, when it was the Sun's turn to stay up in the sky, very many beautiful stars kept him, not only the Moon, company.
But his wife the Moon was extremely jealous of such a retinue so she devised a very ingenious plot to get rid of the stars.
Knowing her husband's vanity, she never missed an oppurtunity to tell him "how handsome you are, how strong"... With every compliment the Sun swelled like a peacock (who was well-known round there) thus becoming bigger and bigger and shinier and shinier.
So it happened that the little stars, beautiful as they were, being weaker though, slowly disappeared.
Only the moon shrewdly never shone too brightly, to keep them around her and so control them. That is the reason why we can see them only when the sun is not out.
However, the Moon is still so jealous of her husband the Sun that at night only for a short time can we see the whole of it, because soon she disappears, to spend some time with her husband. When she is in the sky she keeps an eye on him all the same, with a part of herself. That is why very often we just see half of it or even less, because with the other half she's guarding the vain Sun.

Joomla Plugin
contentmap_plugin

RSS Feed Progetti

Ricevi gli aggiornamenti RSS Feed sui progetti realizzati da Solidaid Socialcare

Progetti Solidaid

Questo sito utilizza cookie per migliorare la tua esperienza e offrire servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando qualunque suo elemento acconsenti all’uso dei cookie. Se vuoi saperne di più o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie vai alla sezione cookie. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.

I accept cookies from this site.

EU Cookie Directive Module Information